Vandaag is het de Dag van de Duitse taal! Mooi moment om met onze hoofddocent Duits in gesprek te gaan over die ‘harde’ taal van onze buren. Want is die taal wel echt zo hard als het doet lijken? En waarom is een zakelijke taaltraining Duits anders dan ‘middelbare school Duits’? Edith praat ons bij! 

‘Ten eerste: Duitsers vieren niet de Dag van de Duitse taal op 10 oktober. Wat zij wel vieren is is de nationale feestdag Tag der Deutschen Einheit op 3 oktober. De Dag van de Duitse taal is vooral verzonnen voor het onderwijs, om de taal extra aandacht te geven.’

Wat maakt de Duitse taal nog belangrijk om te leren? Iedereen spreekt toch Engels?
‘Buren moeten goed met elkaar in contact zijn! Dit zit ‘m in communicatie. Veel Duitsers spreken niet goed Engels. Je hoeft geen perfect Duits te spreken: Duitsers zullen het altijd waarderen als je de moeite neemt hun taal te spreken. Zeker in een zakelijke omgeving.’

Over zakelijk gesproken: zijn hier de naamvallen net zo belangrijk als op de middelbare school?
‘Nee! In zakelijke communicatie is Duitse grammatica vaak ondergeschikt. Het gaat niet zozeer om de naamvallen. Cursisten die bij EBC komen, zijn soms getraumatiseerd door hun Duitse lessen op de middelbare school. Bij de lessen bij EBC is het maatwerk en gaat het echt om de communicatie.’

Wat leer je dan wél tijdens een zakelijke taaltraining Duits? 
‘Alles is per cursist maatwerk maar de focus ligt meestal op interculturele communicatie. Wanneer gebruik ik u en wanneer jij? Wat zijn de nuances in een zin? Hoe gedraag ik me bij een Duits bedrijf? Al deze dingen zijn anders in het Duits dan in het Nederlands, ook al denken veel mensen van niet.’

Wat veel mensen wel denken is dat Duits een harde taal is…
‘Door films en social media wordt de Duitse taal heel stereotyperend weggezet als een harde taal. Dit is niet zo! Vroeger was Duits zelfs dé taal van de poëzie en romantiek. Daarnaast is het Duits heel erg vergelijkbaar met het Nederlands omdat het een verwante taal is. Veel woorden lijken op elkaar. Dit maakt het een makkelijke taal om te leren!’

Tot slot: heb je nog een mooie uitdrukking of Duits woord om mee af te sluiten op deze ‘dag van de Duitse taal?’
‘Fingerspitzengefühl! Typisch Duits woord wat ook vaak in de Nederlandse taal wordt gebruikt.’